	<style type="text/css">
		.version_text h5 {
			background: #008000;
			color: white;
			text-align: center;
			margin-top: 0;
			cursor: pointer;
			margin-bottom: 0;
		}
		
		.version_text span {
			padding: 5px;
			display: none;
		}
		
		.version_text {
			border-style: solid;
			border-width: 1px;
		}
		
		.version_text a:link {
			color: white;
		}
		
		.version_text a:visited {
			color: white;
		}

		#page{
          position: relative;
    	  overflow: visible;
		}

		.start_options_right{
			position: absolute;
			right: 10px;
			top:28px;
		}

		.start_options_right div{
			color: white !important;
			opacity: 0.65;
			display: inline-block;
			padding-top: 3px;
			padding-bottom: 3px;
			padding-left: 7px;
			padding-right: 5px;
			box-shadow: 0 2px 6px rgba(100, 100, 100, 0.3);
			margin-bottom: 5px;
			background: #47864c;
			font-size: 12px;
			border-radius: 4px;
			
		}

		.start_options_right a{
			text-decoration: none !important;
		}

		.start_options_right div:hover{
			opacity: 1.0;
			cursor: pointer;
		}

		.cite_btn{
				margin-left: 5px;
				font-size: 12px;
				border-radius: 2px;
				padding: 3px 5px 3px 5px;
				box-shadow: 0 2px 6px rgba(100, 100, 100, 0.3);
				background: #47864c;
				color: white;
				opacity: 0.65;
				text-decoration: none;
    }

       .cite_btn:hover{
       		cursor: pointer;
       		opacity: 1.0;
       }

   		 a.buttonlink{
   			text-decoration: none !important;
   			outline: none !important;
   		}

        .social_icons_container{
           margin-left: 4px;
           padding-right: 4px;
           display: inline-block;
        }

       .social_icons_container > span{
       	    margin-left: 5px;
       }

       .social_icons_container  i{
       	font-size: 18px;
       	color: #47864C;
       	top: 3px;
       	position: relative;
       	opacity: 0.65;
       }

        .social_icons_container  i:hover{
        	opacity: 1.0;
        }

        .social_icons_container  a{
        	text-decoration: none !important;
        }

        .social_icons_container  a{
        	color: transparent !important;
    		text-decoration: none;
        }

       .social_icons_container  a:visited{
       		color: transparent !important;
       }

       .social_icons_container  a:link{
       		color: transparent !important;
       }

		@media only screen and (min-width: 1530px) {

			.start_options_right{
			top:15px;
			}

		}	

		@media only screen and (max-width: 959px) {
			.start_options_right{
			top:38px;
			}
		}	

		@media only screen and (max-width: 459px) {
			.start_options_right div{
			display: block;
			}
			.start_options_right{
			top:28px;
			}

      .social_icons_container > span{
           margin-left: 3px;
      }

      .cite_btn:not(.timeline){
      	 margin-left: 0px;
      }

		}	

	</style>
	
	<script type="text/javascript">
		jQuery(function (){
			addBiblioQTips(jQuery(".entry-content"));

		jQuery('.cite_btn.cite').on('click',function(){
			jQuery('#cite_modal').modal();
		})

		jQuery('#copy_btn').on('click',function(){
			var text  = jQuery('#cite_field').text();
			text = text.trim();
			var doneLines = "";

			var lines = text.split('\n');
			for(var l in lines){
				var line = lines[l];
				var done = line.trim();
				doneLines += (done+'\n');
			}

			copyToClipboard(doneLines);
		})


		function copyToClipboard(text){
			    var dummy = document.createElement("input");
			    document.body.appendChild(dummy);
			    dummy.setAttribute('value', text);
			    dummy.select();
			    document.execCommand("copy");
			    document.body.removeChild(dummy);
		}

	});

	var translations_help = {};

	translations_help['back'] = "en arrière";
	translations_help['next'] = "Continuer";
	translations_help['end_tour'] = "Terminer le tour";
	translations_help['step_1'] = "Montre une visualisation interactive du nombre de données collectées jusqu'au moment, présentées par source et par famille de langues, ainsi qu'une vue d'ensemble des partenaires de coopération de VerbaAlpina.";
	translations_help['step_2'] = "Montre une statistique interactive sur l’activité de crowd-sourcing par jour, repartie par pays, données et lieus";
	translations_help['step_3'] = "Montre une courte vidéo de tutoriel expliquant comment utiliser le site Web de VerbaAlpina.";
	translations_help['step_4'] = "Conduit à un aperçu de toutes les versions précédentes du projet. La sélection d'une version spécifique affiche les principales avancées de la version sélectionnée.";
	translations_help['step_5'] = "Indique une recommandation sur la manière de citer le projet VerbaAlpina";
	translations_help['step_6'] = "Ces boutons mènent aux sites de réseaux sociaux correspondants (Facebook, Twitter et Instagram).";
	translations_help['step_7'] = "La barre d’outils, disponible sur chaque page, vous permet de changer de langue, de vous inscrire, de partager la page correspondante ou bien de montrer un lien persistant correspondant.";

	var tour = addHelpTourHome(translations_help);

	</script>



	<div class="entry-content">



	<div class="start_options_right">
		<a href= 'https://www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de/fr/?page_id=112&db=232' ><div id="home_graph_div"><i class="fas fa-chart-pie"></i> Données en direct</div></a>
		<a href= 'https://www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de/fr/?page_id=145&db=232' >  <div id="home_cs_graph_div"><i class="fas fa-chart-bar"></i> Live Stat.</div></a>
		<a href="https://www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de/dokumente/tutorials/tutorial_fr.mp4" target="_BLANK"><div id="home_tutorial_div"><i class="fas fa-graduation-cap"></i> Tutorial</div></a>	
	 </div>


		

		
		<h3>Direction</h3>
		Thomas Krefeld | Stephan Lücke

		
		<h3>Le projet	

			<a class="buttonlink" href="https://www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de/fr/?page_id=172&db=232"><span class="cite_btn timeline" style="margin-right:5px"><i class="fas fa-history" style="padding-right: 2px;"></i>
			Timeline
			</span></a>

			<span class="cite_btn cite"><i class="fa-solid fa-quote-right" style="padding-right: 2px;"></i>
			Citer			</span>

		<div class="social_icons_container">
				<span>
					<a href="https://www.facebook.com/verbaalpina">
						<i class="fab fa-facebook" aria-hidden="true"></i>
					</a>
				</span>

				<span>
					<a href="https://twitter.com/verbaalpina">
						<i class="fab fa-twitter" aria-hidden="true"></i>
					</a>	
				</span>

				<span>
					<a href=" https://www.instagram.com/verba.alpina/">
						<i class="fab fa-instagram"></i>
					</a>	
				</span>
		</div>
		</h3>	


		
		Le projet ethnolinguistique se consacrera de façon sélective et analytique à l'étude de la région alpine dans son unité historique. Cette région est très fragmentée non seulement quant aux simples langues mais d'avantage encore quant aux dialectes correspondants. Grâce à la manière de procéder, le présent projet franchira la restriction de la recherche aux territoires nationaux, telle que les réalités politiques actuelles (états-nations) l'imposent. Les domaines choisis concernent la nature et l'ethnographie historique et actuelle. Sur la base des technologies médiatiques actuelles (base de données, géoréférencement, internet, logiciel social), on développe un vaste <a href="https://www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de/fr?page_id=13&amp;db=232&amp;letter=e#26">environnement de recherche</a> analytique plurilingue avec plusieurs domaines de fonction : il sert à la documentation (cartographie interactive géoréférencée), à l'enquête des données (par logiciel social), à la publication et à son propre développement collaboratif; ainsi, on développe un modèle pour une transition de la géolinguistique vers les humanités numériques (<span class="vaabr" data-vaabr="cfDOT">cf.</span> <span class="bibl" data-bibl="krefeldlücke2021">Krefeld/Lücke 2021</span>). L'objectif est de rendre accessibles les données des atlas et des dictionnaires déjà existants (et en partie mal accessibles), de les compléter, regrouper et remanier de façon multidimensionnelle et, finalement, de fournir une analyse historico-linguistique. Grâce à la complétion des données (nouvelles enquêtes à l'aide de logiciel social), le projet réussira à équilibrer la grille des relèvements assez inconsistante des points de vue géolinguistique, sémantique et onomasiologique. De cette manière le projet intègre dans un cadre global les deux approches dominantes et méthodologiquement alternatives de la géolinguistique digitale, à savoir la documentation basée sur la tradition linguistique-géographique d'un côté (voir <span class="bibl" data-bibl="ald-i">ALD-I</span>, <span class="bibl" data-bibl="ald-ii">ALD-II</span>) et la nouvelle méthode de collecte de données par crowdsourcing de l'autre (voir <span class="bibl" data-bibl="ada">AdA</span>, <span class="bibl" data-bibl="aliquot">ALIQUOT</span>). VerbaAlpina est assisté par de nombreux partenaires de coopération.  <p>

</p>VerbaAlpina est un projet de recherche à long terme basé à la Ludwig-Maximilians-Universität (<span class="vaabr" data-vaabr="LMU">LMU</span>) qui est financé par la Fondation allemande pour la recherche (DFG) à partir d'octobre 2014 avec une perspective de durée jusqu'en 2026. Le portail web du projet est en ligne depuis 2015. Le projet est une collaboration entre l'Institut de Philologie Romane et le <a href="http://www.itg.lmu.de/">IT-Gruppe Geisteswissenschaften</a> (<span class="vaabr" data-vaabr="ITG">ITG</span> ; Groupe de Technologie de l'Information des Scieces Humaines de la <span class="vaabr" data-vaabr="LMU">LMU</span>) et est une combinaison de linguistique, d'ethnologie et d'informatique dans le domaine des Humanités Numériques. Dans la première phase (10/2014 – 10/2017), le projet s'est concentré sur le vocabulaire lié à la gestion des pâturages alpins, avec une attention particulière à la transformation du lait. La deuxième phase (11/2017 – 20/2020) s'est consacrée à le lexique de la flore, de la faune, des formations paysagères et de la météorologie alpines. Dans la phase actuelle (11/2020 – 20/2023) le projet étudie le lexique du cadre de vie moderne, en mettant l'accent sur l'écologie et le tourisme dans les Alpes.

<center><br><figure><a href="https://www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de/wp-content/uploads/projektbeschreibung_1_fra_neu-e1639388417336.jpg" target="_BLANK"><img src="https://www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de/wp-content/uploads/projektbeschreibung_1_fra_neu-e1639388417336.jpg"></a></figure></center>

<br>VerbaAlpina s'adresse en premier ressort au public scientifique. Les textes explicatifs sous <a href="https://www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de/fr/?page_id=13&amp;db=232">MÉTHODOLOGIE</a> sont en conséquence plutôt théoriques et techniques. La fonction centrale de la <a href="https://www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de/fr/?page_id=18&amp;db=232">CARTE INTERACTIVE</a> est cependant facilement accessible pour tout le monde. Aux personnes inexpérimentées dans la linguistique on recommande de se familiariser d'abord avec cette offre : les filtres de recherche devraient être faciles à comprendre en essayant la carte, malgré la terminologie peut-être un peu inhabituelle.<div id="krefeldlücke2021" style="display: none;">Krefeld, Thomas / Lücke, Stephan (2021): (Unsere) Prinzipien der virtuellen Geolinguistik
<br><br>
<a href="https://www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de/?p=17197">Link</a></div><div id="ald-i" style="display: none;">Goebl, Hans (1998): Atlant linguistich dl ladin dolomitich y di dialec vejins I, vol. 1-7 (sprechend: http://ald.sbg.ac.at/ald/ald-i/index.php), Wiesbaden, vol. 1-7, Reichert
<br><br>
<a href="https://ald.gwi.uni-muenchen.de/">Link</a></div><div id="ald-ii" style="display: none;">Goebl, Hans (2012): Atlant linguistich dl ladin dolomitich y di dialec vejins, 2a pert, vol. 1-5, Editions de Linguistique et de Philologie
<br><br>
<a href="https://ald.gwi.uni-muenchen.de/">Link</a></div><div id="ada" style="display: none;">Elspaß, Stephan/Möller, Robert (2003-): Atlas zur deutschen Alltagssprache
<br><br>
<a href="http://www.atlas-alltagssprache.de/">Link</a></div><div id="aliquot" style="display: none;">Castellarin, Michele; Tosques, Fabio: Atlante della lingua italiana quotidiana
<br><br>
<a href="https://www.atlante-aliquot.de/index.php">Link</a></div><div id="ABR_cfDOT" style="display: none;"><span class="vaabr" data-vaabr="latDOT">lat.</span> confer (<span class="vaabr" data-vaabr="fraDOT">fra.</span> voir)<div id="ABR_latDOT" style="display: none;">latin (ISO 639-3)</div><div id="ABR_fraDOT" style="display: none;">français (ISO 639-3)</div></div><div id="ABR_LMU" style="display: none;">Ludwig-Maximilians-Universität München</div><div id="ABR_ITG" style="display: none;">IT-Gruppe Geisteswissenschaften (<span class="vaabr" data-vaabr="LMU">LMU</span> Center for Digital Humanities)<div id="ABR_LMU" style="display: none;">Ludwig-Maximilians-Universität München</div></div><br /><br>(<span class="vaabr" data-vaabr="auctDOT">auct.</span> Thomas Krefeld | Stephan Lücke – <span class="vaabr" data-vaabr="tradDOT">trad.</span> Beatrice Colcuc | Julie Defert | Christina Mutter | Susanne Oberholzer)<br><div id="ABR_auctDOT" style="display: none;">auteur</div><div id="ABR_tradDOT" style="display: none;">traducteur</div>	</div>



<div id="cite_modal" class="modal fade top_menu_modal">
  <div class="modal-dialog">
    <div class="modal-content">

     <div class="modal-header">
        <h5 class="modal-title"><i class="fa-solid fa-quote-right"></i><span> Citer </span></h5>
        <button type="button" class="close" data-dismiss="modal" aria-label="Close">
          <span aria-hidden="true">×</span>
        </button>
      </div>

       <div class="modal-body">
       <div style="line-height: 1.45;" id="cite_field">
   	    Krefeld, Thomas | Lücke, Stephan (Hrsgg.) (2014–): <br>
   	    VerbaAlpina. Der alpine Kulturraum im Spiegel seiner Mehrsprachigkeit,<br> München, online, 
		<a href = "https://dx.doi.org/10.5282/verba-alpina">https://dx.doi.org/10.5282/verba-alpina</a>
		</div>	 
        
      </div>

      <div class="modal-footer">
      	<button id="copy_btn" style="background: transparent;"><i title="copy to clipboard" class="fa-regular fa-copy"></i> Copier</button>
      </div>

    </div>
  </div>
</div>

					<script type="text/javascript">
					jQuery(document).ready(function() {
						addBiblioQTips(jQuery(".entry-content"));
					});
				</script> 
							<script type="text/javascript">
					jQuery(document).ready(function() {
						addBiblioQTips(jQuery(".entry-content"));
					});
				</script> 
			{"id":4,"date":"2015-03-02T23:03:03","date_gmt":"2015-03-02T22:03:03","guid":{"rendered":"http:\/\/www.valpinadev.gwi.uni-muenchen.de\/fr\/?page_id=4"},"modified":"2018-10-02T18:31:07","modified_gmt":"2018-10-02T16:31:07","slug":"verbaalpina","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/fr\/?page_id=4&db=232","title":{"rendered":"Accueil"},"content":{"rendered":"","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"template_empty.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-4","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/4","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/4\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":109,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/4\/revisions\/109"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}