				<script type="text/javascript">
					jQuery(document).ready(function() {
						addBiblioQTips(jQuery(".entry-content"));
					});
				</script> 
							<script type="text/javascript">
					jQuery(document).ready(function() {
						addBiblioQTips(jQuery(".entry-content"));
					});
				</script> 
			{"id":17197,"date":"2021-11-04T22:20:41","date_gmt":"2021-11-04T21:20:41","guid":{"rendered":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?p=17197"},"modified":"2023-08-24T12:31:44","modified_gmt":"2023-08-24T10:31:44","slug":"unsere-prinzipien-der-virtuellen-geolinguistik","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?p=17197","title":{"rendered":"(Unsere) Prinzipien der virtuellen Geolinguistik"},"content":{"rendered":"<table style=\"width: 100%;border-collapse: collapse;border-color: #ffffff\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 50%;border-color: #ffffff\"><\/td>\n<td style=\"width: 50%;border-color: #ffffff\">Dieser Beitrag wurde f\u00fcr den Workshop <em>Neue Wege der romanischen Geolinguistik Vers. 2.0 (2021)\u00a0<\/em>verfasst (<a href=\"https:\/\/schneefernerhaus.de\/\" target=\"_BLANK\">Schneefernerhaus<\/a>, 4.-5.11.2021). F\u00fcr die Einladung mitzumachen danken wir Joachim Steffen (Augsburg).<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table style=\"border-collapse: collapse;width: 100%\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 100%;background-color: #e0e0e0;padding-left: 40px\"><strong>\u00dcbersicht<br>\n<\/strong>I. Vorgeschichte: Drei Generationen von Sprachatlanten<br>\nII. Unsere 8 Prinzipien f\u00fcr die dritte Generation\n<p style=\"padding-left: 40px\">1. Strukturierte digitale Daten als Arbeitsgrundlage<br>\n2. Bezug der sprachlichen Daten zu au\u00dfersprachlichen Normdaten<br>\n3. Forschungsdatenmanagement (FDM)<br>\n4. Adressierung und interaktive Einbindung eines breiten Publikums<br>\n5. Offene und dynamische Datenbest\u00e4nde<br>\n6. Virtuelle Kartographie auf georeferenzierter Grundlage<br>\n7. M\u00f6glicher Einbezug nicht sprachlicher Kontextdaten<br>\n8. \u00dcberwindung der Gattungsgrenzen<\/p>\n<p>Appendix: Ein Beispiel f\u00fcr Aggregation und Gattungsverschr\u00e4nkung<\/p><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h1>I. Vorgeschichte: Drei Generationen von Sprachatlanten<\/h1>\n<p><span style=\"font-size: 1rem\">Die im Folgenden vorgestellten Prinzipien sind das Ergebnis von 16 Jahren gemeinsamer\u00a0 Arbeit\u00a0 an vier geolinguistischen Projekten, die vorab kurz in der Geschichte der Sprachatlanten positioniert werden sollen. Daf\u00fcr ist es hilfreich, drei Generationen zu unterscheiden; sie unterscheiden sich:\u00a0<\/span><\/p>\n<ul>\n<li>in der Modellierung r\u00e4umlicher Variation;<\/li>\n<li>im Verst\u00e4ndnis der Repr\u00e4sentativit\u00e4t sprachlicher Daten vor dem Hintergrund der selektierten Informanten, Orte und Elizitationsverfahren;<\/li>\n<li>in der medialen Konzeption und Realisierung.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Das Paradigma der <strong>ersten <\/strong><span style=\"font-size: 1rem\"><strong>Generation<\/strong> ist eindimensional und dem Axiom des repr\u00e4sentativen Einzelinformanten verpflichtet; das prototypische, in der Romanistik und auch dar\u00fcber hinaus wegweisende Werk ist der <span class=\"bibl\" data-bibl=\"ais\">AIS<\/span>.<\/span><\/p>\n<p>Die <strong>zweite Generation<\/strong> ist pluridimensional und untersucht die r\u00e4umliche Variation in mehreren Dimensionen; die Abh\u00e4ngigkeit der sprachlichen Daten vom Sprecher und von der Art der Elizitation r\u00fcckt ins methodologische Zentrum der Arbeit. Exemplarisch begr\u00fcndet wurde dieses Paradigma durch den <span class=\"bibl\" data-bibl=\"addu\">ADDU<\/span>.<\/p>\n<p>In der <strong>dritten Generation<\/strong> wird konsequent mit Webtechnologie gearbeitet; in der Konzeption und und Durchf\u00fchrung sind sprachwissenschaftliche und mediale Aspekt untrennbar miteinander verflochten. Die Entstehung dieses Paradigmas ist also nicht nur wissenschaftsintern zu sehen, da ihre Voraussetzungen durch den informationstechnischen Fortschritt geliefert wurden (<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"vglDOT\">vgl.<\/span> <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de?page_id=493&amp;db=232&amp;letter=W#62\">Wissenschaftskommunikation im Web<\/a>).<\/p>\n<p>Die Generationsmetapher ist in der historischen Staffelung der drei Typen begr\u00fcndet; sie ist allerdings insofern nicht ideal, als auch heute \u2013 in der Phase der dritten Generation \u2013 durchaus noch Projekte auf den Weg gebracht wurden und werden, die den Regeln der beiden vorhergehenden Generationen folgen (z.B. folgt der Online-Atlas VIVALDI dem Paradigma der 1. Generation). Den Anforderungen aller drei Generationen k\u00f6nnen digitale Arbeitsweisen entsprechen, allerdings kann man den Zielen der dritten Generation ausschlie\u00dflich mit digitalen Mitteln gerecht werden. Unsere eigene Arbeit reflektiert den \u00dcbergang von der zweiten zur dritten Generation, auf die sich die hier formulierten Prinzipien beziehen. Sie zielen auf Generelles, unabh\u00e4ngig von den speziellen thematischen Anforderungen der Einzelprojekte, werden jedoch an Einzelprojekten illustriert, vor allem am aktuell noch laufenden Projekt <span style=\"color: #444444;font-size: 14px\"><span class=\"bibl\" data-bibl=\"verbaalpina\">VerbaAlpina<\/span><\/span>.<\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse;width: 100%\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;width: 33%\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\">2. Generation<\/span><\/td>\n<td style=\"text-align: center;width: 5%\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\">\u00a0<\/span><\/td>\n<td style=\"text-align: center;width: 33%\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\">3. Generation<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;width: 33%\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\"><span class=\"bibl\" data-bibl=\"asica\">AsiCa<\/span>\u00a0<\/span><\/td>\n<td style=\"text-align: center;width: 5%\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\">\u2192<\/span><\/td>\n<td style=\"text-align: center;width: 33%\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\"><span class=\"bibl\" data-bibl=\"asica20\">Asica 2.0<\/span><\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;width: 33%\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\"><span class=\"bibl\" data-bibl=\"asd\">ASD<\/span><\/span><\/td>\n<td style=\"text-align: center;width: 5%\"><\/td>\n<td style=\"text-align: center;width: 33%\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;width: 33%\"><\/td>\n<td style=\"text-align: center;width: 5%\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\">\u00a0<\/span><\/td>\n<td style=\"text-align: center;width: 33%\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\"><span class=\"bibl\" data-bibl=\"metropolitalia\">Metropolitalia<\/span><\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;width: 33%\"><\/td>\n<td style=\"text-align: center;width: 5%\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\">\u00a0<\/span><\/td>\n<td style=\"text-align: center;width: 33%\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\"><span class=\"bibl\" data-bibl=\"verbaalpina\">VerbaAlpina<\/span><\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;width: 33%\" colspan=\"3\"><span style=\"color: #444444;font-size: 14px\">geolinguistische Projekte der Autoren<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h1>II. Prinzipien f\u00fcr die dritte Generation<\/h1>\n<h2>1. Strukturierte digitale Daten als Arbeitsgrundlage<\/h2>\n<p>Der Ausdruck \u2018Digitalisierung\u2019 ist keineswegs eindeutig; um die Anforderungen zu differenzieren, unterscheiden wir mehrere <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de?page_id=493&amp;db=232&amp;letter=D#15\">Digitalisierung<\/a>sgrade<span style=\"font-size: 1rem\">. F\u00fcr die elektronische Datenanalyse und Visualisierung in einer Form, wie VerbaAlpina sie pr\u00e4sentiert, sind\u00a0 strukturierte Daten erforderlich, die der Stufe D3 im Sinne des folgenden Schemas entsprechen:<\/span><\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse;width: 100%\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #ffffff;text-align: center;vertical-align: middle\">Grad der<br>\nDigitalisierung<\/td>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #ffffff;text-align: center;vertical-align: middle\"><\/td>\n<td style=\"background-color: #ffffff;width: 15%;text-align: center;vertical-align: middle\"><\/td>\n<td style=\"width: 5%;background-color: #ffffff;text-align: center;vertical-align: middle\">Etikett., Erweit., Verkn\u00fcpf.<\/td>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #ffffff;text-align: center;vertical-align: middle\"><\/td>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #e0dede;text-align: center;vertical-align: middle\">Daten-<br>\nexport<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #f74848;text-align: center;vertical-align: middle\"><span style=\"color: #ffffff\">D3<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #f74848;text-align: center;vertical-align: middle\"><span style=\"color: #ffffff\">Tabelle<\/span><\/td>\n<td style=\"background-color: #f74848;width: 15%;text-align: center;vertical-align: middle\"><span style=\"color: #ffffff\">db<\/span><br>\n<span style=\"color: #ffffff\">csv<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 5%;background-color: #f74848;text-align: center;vertical-align: middle\"><span style=\"color: #ffffff\">strukturierter elektronischer Text<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #f74848;text-align: right;vertical-align: top\"><span style=\"color: #ffffff\">\u2192<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #e0dede;text-align: center;vertical-align: middle\" rowspan=\"4\">XML<br>\n<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"SQL\">SQL<\/span><br>\nCSV<br>\ntxt<br>\n...<br>\nHTML<br>\nPDF<br>\nPS<br>\nPapier<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #f7a3a3;text-align: center;vertical-align: middle\"><span style=\"color: #ffffff\">D2 \u2191<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #f7a3a3;text-align: center;vertical-align: middle\"><span style=\"color: #ffffff\">Textdatei<\/span><\/td>\n<td style=\"background-color: #f7a3a3;width: 15%;text-align: center;vertical-align: middle\"><span style=\"color: #ffffff\">txt<\/span><br>\n<span style=\"color: #ffffff\">doc<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 5%;background-color: #f7a3a3;text-align: center;vertical-align: middle\"><span style=\"color: #ffffff\">linearisierter elektronischer Text<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #f7a3a3;text-align: center;vertical-align: middle\"><span style=\"color: #ffffff\">\u2190 praat<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #fae1e1;text-align: center;vertical-align: middle\">D1 \u2191<\/td>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #fae1e1;text-align: center;vertical-align: middle\">Scan<\/td>\n<td style=\"background-color: #fae1e1;width: 15%;text-align: center;vertical-align: middle\">jpg<\/td>\n<td style=\"width: 5%;background-color: #fae1e1;text-align: center;vertical-align: middle\">bin\u00e4rer Code<\/td>\n<td style=\"width: 10%;background-color: #fae1e1;text-align: center;vertical-align: middle\">wav, mp3<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 10%;text-align: center;vertical-align: middle\">D0 \u2191<\/td>\n<td style=\"width: 10%;text-align: center;vertical-align: middle\">Papier<\/td>\n<td style=\"width: 15%;text-align: center;vertical-align: middle\">Schrift\/Bild<\/td>\n<td style=\"width: 5%;text-align: center;vertical-align: middle\"><\/td>\n<td style=\"width: 10%;text-align: center;vertical-align: middle\">Audio<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-size: 1rem\">Die Grundlage D3 ist jedoch anspruchsvoll, und je nach Quelle gibt es unterschiedliche, vor allem unterschiedlich aufw\u00e4ndige Arten, wie die Daten \u00fcberhaupt erst auf dieses Niveau gehoben werden k\u00f6nnen; gelegentlich ist das auch nicht m\u00f6glich.<\/span><\/p>\n<p>Die Anforderung ist eine <strong>doppelte<\/strong>: Die Daten m\u00fcssen digital *und* strukturiert sein. Mit der rein technischen Dimension der Digitalisierung ist vergleichsweise leicht umzugehen:<\/p>\n<ul>\n<li>auf Papier gedruckter Text \u21d2 OCR oder Abtippen \u21d2 elektronischer Text<\/li>\n<li>Audiodatei \u21d2 ASR (automatic speech recognition; STT: speech to text) oder abtippen (Praat) \u21d2 elektronischer Text (ASR bislang nur bei Standardsprache brauchbar)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Besonders wichtig: Die Datenstrukturierung<\/strong><\/p>\n<p>Strukturierung bedeutet stets: Erzeugung von Metadaten (Merkmale \"Typ\", \"Quelle\", \"Ort\", \"Bedeutung\" ...) und deren Zuordnung zu den Daten (als Merkmalsauspr\u00e4gungen)<\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse;width: 100%\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 33.3333%;text-align: center\">Daten analog<\/td>\n<td style=\"width: 14.4533%;text-align: center;background-color: #e89999\"><span style=\"color: #ffffff\">Daten digital<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 52.2133%;text-align: center;background-color: #ff0000\"><span style=\"color: #ffffff\">Daten digital und strukturiert<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 33.3333%;text-align: center;vertical-align: middle\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/ais_1192_5_tegia.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-17589 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/ais_1192_5_tegia.jpg\" alt=\"\" width=\"194\" height=\"105\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/ais_1192_5_tegia.jpg 194w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/ais_1192_5_tegia-150x81.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 194px) 100vw, 194px\"><\/a><\/td>\n<td style=\"width: 14.4533%;text-align: center;vertical-align: middle;background-color: #e89999\"><span style=\"font-size: 18pt;color: #ffffff\">t\u02c8e\u02d0\u02a5\u0251<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 52.2133%;text-align: center;vertical-align: middle;background-color: #ff0000\">\n<table style=\"border-collapse: collapse;width: 100%\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 25%\"><span style=\"color: #ffffff\">Typ<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 25%\"><span style=\"color: #ffffff\">Quelle<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 25%\"><span style=\"color: #ffffff\">Ort<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 25%\"><span style=\"color: #ffffff\">Bedeutung<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 25%\"><span style=\"color: #ffffff\">tegia<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 25%\"><span style=\"color: #ffffff\">AIS<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 25%\"><span style=\"color: #ffffff\">Ems<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 25%\"><span style=\"color: #ffffff\">SENNH\u00dcTTE<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Beleg: <a href=\"https:\/\/navigais-web.pd.istc.cnr.it\/index.htm?map=1192&amp;point=5\">AIS 1192 (LA CASCINA DI MONTAGNA), Ort 5 (Ems)<\/a> (<a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?api=1&amp;action=getName&amp;id=S293&amp;version=211\"><span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span>-Beleg S293<\/a>; <a href=\"https:\/\/discover.ub.uni-muenchen.de\/catalog\/7980f896-6aae-3ac0-86b9-8bb242012712\">Discover@<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"UB\">UB<\/span><\/a>)<\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse;width: 100%\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 33.3333%;text-align: center\">strukturiert<\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%;background-color: #e89999;text-align: center\"><span style=\"color: #ffffff\"><span class=\"bibl\" data-bibl=\"aslef\">ASLEF<\/span>-Tafeln<\/span><\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%;background-color: #ff0000;text-align: center\"><span style=\"color: #ffffff\">VerbaAlpina<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 33.3333%;text-align: center\">nicht\/teil- strukturiert<\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%;background-color: #dedede;text-align: center\"><span style=\"color: #ffffff\"><span class=\"bibl\" data-bibl=\"valts\">VALTS<\/span><\/span><\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%;background-color: #e8999a;text-align: center\"><span style=\"color: #ffffff\"><span class=\"bibl\" data-bibl=\"idiotikon\">Idiotikon<\/span>, <span class=\"bibl\" data-bibl=\"wboe\">WBOe<\/span><\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 33.3333%;text-align: center\"><\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%;text-align: center\">analog<\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%;text-align: center\">digital<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Bei gegebenen Strukturierungen ist h\u00e4ufig eine Umstrukturierung erforderlich: Struktur A \u21d2 Struktur B<\/p>\n<p>Je nach Strukturierungs- und Digitalisierungsgrad gestaltet sich die Datenerfassung mehr oder weniger aufwendig. Optimal f\u00fcr Datenaustausch, Vernetzung und Nachnutzung sind <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"sogDOT\">sog.<\/span> <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de?page_id=493&amp;db=232&amp;letter=A#138\">API<\/a><span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"sDOT\">s.<\/span> Erst allm\u00e4hlich werden APIs in lexikographischen online-Ressourcen implementiert. Ein Beispiel ist das \"Digitale W\u00f6rterbuch der Deutschen Sprache\" (<span class=\"bibl\" data-bibl=\"dwds\">DWDS<\/span>; API: <a href=\"https:\/\/www.dwds.de\/d\/api\" target=\"_BLANK\">https:\/\/www.dwds.de\/d\/api<\/a>), das allerdings f\u00fcr VerbaAlpina als Quelle nur eine Nebenrolle spielt. VerbaAlpina hat f\u00fcr seinen Datenbestand eine API eingerichtet (<a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=8844&amp;db=211\" target=\"_BLANK\">https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=8844&amp;db=211<\/a>).<\/p>\n<h3>Einige Beispiele f\u00fcr Quellen, die von <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span> erfasst werden, vor dem Hintergrund von Digitalisierung und Strukturierung<\/h3>\n<p>Teilweise geringer Aufwand: <span class=\"bibl\" data-bibl=\"aslef\">ASLEF<\/span>-Tafeln<\/p>\n<p><\/p><div id=\"attachment_17625\" style=\"width: 994px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/aslef_tav45.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17625\" class=\"wp-image-17625 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/aslef_tav45.jpg\" alt=\"\" width=\"984\" height=\"881\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/aslef_tav45.jpg 984w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/aslef_tav45-300x269.jpg 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/aslef_tav45-150x134.jpg 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/aslef_tav45-768x688.jpg 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/aslef_tav45-624x559.jpg 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 984px) 100vw, 984px\"><\/a><p id=\"caption-attachment-17625\" class=\"wp-caption-text\">Tafel 45 des <span class=\"bibl\" data-bibl=\"aslef\">ASLEF<\/span>. Unter jedem Konzept sind die ortstypischen Bezeichnungen gelistet. Die Zahlen vor den Einzelbelegen stehen f\u00fcr die jeweiligen Ortschaften.<\/p><\/div>Listen von der Art der ASLEF-Tafeln sind zumindest theoretisch mit OCR-Verfahren wenigstens teilautomatisiert erfassbar. Es ist allerdings stets abzuw\u00e4gen, ob die Entwicklung eines solchen Verfahrens tats\u00e4chlich einen Zeitvorteil bringt. VerbaAlpina hat bislang auf entsprechende Entwicklungen verzichtet.\n<p>Beispiel f\u00fcr einen <strong>Sprachatlas<\/strong>: Vorarlberger Sprachatlas mit Einschluss des F\u00fcrstentums Liechtenstein (<span class=\"bibl\" data-bibl=\"valts\">VALTS<\/span>)<\/p>\n<p><\/p><div id=\"attachment_1146\" style=\"width: 983px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/valts_iv_73.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-1146\" class=\"wp-image-1146 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/valts_iv_73.jpg\" alt=\"\" width=\"973\" height=\"714\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/valts_iv_73.jpg 973w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/valts_iv_73-150x110.jpg 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/valts_iv_73-300x220.jpg 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/valts_iv_73-624x458.jpg 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 973px) 100vw, 973px\"><\/a><p id=\"caption-attachment-1146\" class=\"wp-caption-text\">Karte IV 73 des <span class=\"bibl\" data-bibl=\"valts\">VALTS<\/span>: Mischung<\/p><\/div>Vergleichsweise gro\u00dfen Aufwand verursacht die Erfassung der Atlaskarten des Vorarlberger Sprachatlas' (<span class=\"bibl\" data-bibl=\"valts\">VALTS<\/span>). Die Karten liegen zum einen nur analog, gedruckt auf Papier <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"vorDOT\">vor.<\/span> Auf einer Karte sind unterschiedliche Konzepte und deren Bezeichnungen dokumentiert, lexikalische Typen stehen neben Sprecherbelegen, die Zugeh\u00f6rigkeit zu Sprachfamilien ist durch Farbe kodiert. Die strukturierte Erfassung der Daten kann nur manuell erfolgen. Maschinelle Verfahren sind nicht m\u00f6glich. Die Arbeit muss von einem Menschen gemacht werden. Dies bedingt u. a. hohen Zeitaufwand und entsprechende Personalkosten.\n<p>Beispiel f\u00fcr ein <strong>W\u00f6rterbuch<\/strong>: Schweizerdeutsches <span class=\"bibl\" data-bibl=\"idiotikon\">Idiotikon<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/idiotikon_teie-1.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9840 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/idiotikon_teie-1.jpg\" alt=\"\" width=\"949\" height=\"441\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/idiotikon_teie-1.jpg 949w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/idiotikon_teie-1-150x70.jpg 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/idiotikon_teie-1-300x139.jpg 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/idiotikon_teie-1-768x357.jpg 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/idiotikon_teie-1-624x290.jpg 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 949px) 100vw, 949px\"><\/a><\/p>\n<p>\u00c4hnlich wie im Fall des VALTS liegt hier eine maschinell nicht erfassbare Mischung unterschiedlicher Entit\u00e4ten <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"vorDOT\">vor.<\/span> Auch hier ist die Datenerfassung nur durch Personaleinsatz m\u00f6glich und entsprechend aufwendig.<\/p>\n<p>Ein positives Beispiel ist das <span class=\"bibl\" data-bibl=\"wboe\">WBOe<\/span>.<\/p>\n<div id=\"attachment_17637\" style=\"width: 635px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/wboe_handzettel-tustep-tei.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17637\" class=\"wp-image-17637 size-large\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/wboe_handzettel-tustep-tei-1024x596.png\" alt=\"\" width=\"625\" height=\"364\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/wboe_handzettel-tustep-tei-1024x596.png 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/wboe_handzettel-tustep-tei-300x175.png 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/wboe_handzettel-tustep-tei-150x87.png 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/wboe_handzettel-tustep-tei-768x447.png 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/wboe_handzettel-tustep-tei-1536x895.png 1536w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/wboe_handzettel-tustep-tei-624x363.png 624w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/wboe_handzettel-tustep-tei.png 1741w\" sizes=\"auto, (max-width: 625px) 100vw, 625px\"><\/a><p id=\"caption-attachment-17637\" class=\"wp-caption-text\">Digitalisierung der analogen Handzettel durch das Projekt WBOE. Nach einer Zwischenstation mit <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"TUSTEP\">TUSTEP<\/span> liegt das Material jetzt im XML-Format <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"vorDOT\">vor.<\/span><\/p><\/div>\n<p>Dieses Projekt hat mit der Last seiner fr\u00fchen Entstehungszeit zu k\u00e4mpfen. Die Datenerfassung erfolgte rein analog, das gesammelte Material liegt in Form von ca. 3,6 Millionen Handzetteln <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"vorDOT\">vor.<\/span> Mittlerweile liegt das Material strukturiert in XML-Dateien vor, die wiederum gleichsam als Backend f\u00fcr die online-Publikation im Rahmen des \"<a href=\"https:\/\/lioe.dioe.at\/db\" target=\"_BLANK\">Lexikalischen Informationssystems \u00d6sterreich<\/a>\", LI\u00d6, dient (<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"sDOT\">s.<\/span> <a href=\"https:\/\/www.oeaw.ac.at\/de\/acdh\/sprachwissenschaft\/projekte\/wboe\/materialbasis\" target=\"_BLANK\">https:\/\/www.oeaw.ac.at\/de\/acdh\/sprachwissenschaft\/projekte\/wboe\/materialbasis<\/a>, \"Digitalisierung des Handzettelkatalogs\"). Zu fragen bleibt allenfalls, warum die XML-Dateien anscheinend nicht in ihrer Gesamtheit der \u00d6ffentlichkeit zur Verf\u00fcgung gestellt werden. VerbaAlpina vermeidet das XML-Format, da es nach unserer Einsch\u00e4tzung und Erfahrung umst\u00e4ndlich bei Konvertierung und Analyse ist. VerbaAlpina nutzt intern ausschlie\u00dflich das relationale Datenformat, organisiert sein Sprachmaterial also in Tabellen. Ein Export im XML-Format ist jedoch m\u00f6glich (Beispiel: <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?api=1&amp;action=getRecord&amp;id=C1&amp;version=211&amp;format=xml&amp;empty=0\" target=\"_BLANK\"><span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span>-Eintr\u00e4ge zum Konzept C1, SENNH\u00dcTTE der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span>-Version 211<\/a>).<\/p>\n<h3>Von VerbaAlpina entwickelte Tools zur Digitalisierung und strukturierten Datenerfassung<\/h3>\n<p>F\u00fcr die \u2018Hebung\u2019 auf D3 m\u00fcssen <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"uDOTUDOT\">u.U.<\/span> erst geeignete Tools entwickelt werden. VerbaAlpina hat zu diesem Zweck im wesentlichen zwei, als WordPress-Plugins implementierte, Hilfsmittel entwickelt:<\/p>\n<p>Das <strong>Transkriptionstool<\/strong> (<a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-admin\/admin.php?page=transcription\" target=\"_BLANK\">Link<\/a>)<\/p>\n<div id=\"attachment_10734\" style=\"width: 635px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/transcription_tool.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-10734\" class=\"wp-image-10734 size-large\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/transcription_tool-1024x586.jpg\" alt=\"\" width=\"625\" height=\"358\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/transcription_tool-1024x586.jpg 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/transcription_tool-150x86.jpg 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/transcription_tool-300x172.jpg 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/transcription_tool-768x439.jpg 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/transcription_tool-624x357.jpg 624w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/transcription_tool.jpg 1447w\" sizes=\"auto, (max-width: 625px) 100vw, 625px\"><\/a><p id=\"caption-attachment-10734\" class=\"wp-caption-text\">Das Transkriptionstool von VerbaAlpina<\/p><\/div>\n<p>Das Transkriptionstool steuert die Datenerfassung, indem es dem Transkriptor (meist Hilfskr\u00e4fte) vorgibt, welche Eintragungen auf einer Sprachatlaskarte jeweils erfasst werden sollen. Auf diese Weise wird die Fehleranf\u00e4lligkeit reduziert und ein systematisches Vorgehen beg\u00fcnstigt. In der Grundeinstellung\u00a0 pr\u00e4sentiert das System nur neue, noch nicht erfasste Eintragungen. Es kann jedoch gezielt auch zur erneuten Eingabe bereits erfasster Daten genutzt werden, um auf diese Weise potentiell fehlerhafte Transkriptionen zu identifizieren. Die Transkription erfolgt nach den Regeln des <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"sogDOT\">sog.<\/span> <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de?page_id=493&amp;db=232&amp;letter=B#7\">Betacode<\/a>s, der die Eingabe auch komplexer Schriftsysteme unter Verwendung einer Standardtastatur erlaubt. Der Betacode ist sehr leicht zu erlernen und verlangt von den Transkriptoren keinerlei vertiefte Kenntnisse des von ihnen transkribierten Schriftsystems.<\/p>\n<p>Das <strong>Typisierungstool<\/strong> (<a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-admin\/admin.php?page=typification\" target=\"_BLANK\">Link<\/a>)<\/p>\n<div id=\"attachment_10788\" style=\"width: 635px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/typecasting_tool.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-10788\" class=\"wp-image-10788 size-large\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/typecasting_tool-1024x703.jpg\" alt=\"\" width=\"625\" height=\"429\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/typecasting_tool-1024x703.jpg 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/typecasting_tool-150x103.jpg 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/typecasting_tool-300x206.jpg 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/typecasting_tool-768x527.jpg 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/typecasting_tool-624x428.jpg 624w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/typecasting_tool.jpg 1442w\" sizes=\"auto, (max-width: 625px) 100vw, 625px\"><\/a><p id=\"caption-attachment-10788\" class=\"wp-caption-text\">Das VerbaAlpina-Tool zur Typisierung von Daten aus analogen Quellen. Das Beispiel zeigt im oberen markierten Feld eine Reihe von transkribierten Einzelbelegen der AIS-Karte 1218_1, \"il siero del formaggio; il siero della ricotta\", die dem lexikallischen Typ lacciata (<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"fDOT\">f.<\/span>) (<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"roaDOT\">roa.<\/span>) zugeordnet werden k\u00f6nnen.<\/p><\/div>\n<p>Das Typisierungstool erleichtert den Bearbeitern (in der Regel graduierte Sprachwissenschaftler) die Zuweisung mehrerer auf einer Sprachatlaskarte verzeichneter Einzelbelege, die jeweils Varianten ein und desselben lexikalischen Typs sind, eben diesem zuzuordnen. Das Tool erlaubt \u00fcberdies die Neuanlage von lexikalischen Typen bzw. die Bearbeitung bereits vorhandener.<\/p>\n<h3>Georeferenzierungen<\/h3>\n<p>Ein obligatorisches Merkmal aller objektsprachlichen Daten sind <strong>Georeferenzierungen<\/strong>, damit virtuelle Karten (<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"sDOTuDOT\">s.u.<\/span>) erstellt werden k\u00f6nnen; im Fall zahlreicher Dialektw\u00f6rterb\u00fccher k\u00f6nnen den Belegorten entsprechende Koordinaten zugeordnet werden. Sehr gute Beispiele sind die gro\u00dfen schweizerischen W\u00f6rterb\u00fccher, der <a href=\"https:\/\/gaspar.unine.ch\/apex\/f?p=101:1:6670443195096:::::\" target=\"_BLANK\"><em>Glossaire des patois de la Suisse romande<\/em><\/a> (<span class=\"bibl\" data-bibl=\"gpsr\"><span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"GPSR\">GPSR<\/span><\/span>), der <em>Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana<\/em> (<span class=\"bibl\" data-bibl=\"vsi\">VSI<\/span>) und der <a href=\"http:\/\/online.drg.ch\/\" target=\"_BLANK\"><em>Dicziunari Rumantsch Grischun<\/em><\/a> (<span class=\"bibl\" data-bibl=\"drg\">DRG<\/span>), f\u00fcr die die Daten in der Manier eines Atlas in einem genau identifizierten Netz von Orten erhoben wurden, wie folgende Karte zeigt:<\/p>\n<p><\/p><div id=\"attachment_17466\" style=\"width: 2282px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17466\" class=\"wp-image-17466 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_drg_gpsr_vsi.png\" alt=\"\" width=\"2272\" height=\"1128\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_drg_gpsr_vsi.png 2272w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_drg_gpsr_vsi-300x149.png 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_drg_gpsr_vsi-1024x508.png 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_drg_gpsr_vsi-150x74.png 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_drg_gpsr_vsi-768x381.png 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_drg_gpsr_vsi-1536x763.png 1536w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_drg_gpsr_vsi-2048x1017.png 2048w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_drg_gpsr_vsi-624x310.png 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 2272px) 100vw, 2272px\"><p id=\"caption-attachment-17466\" class=\"wp-caption-text\">Ortsnetze des <span class=\"bibl\" data-bibl=\"drg\">DRG<\/span>, <span class=\"bibl\" data-bibl=\"gpsr\"><span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"GPSR\">GPSR<\/span><\/span> und <span class=\"bibl\" data-bibl=\"vsi\">VSI<\/span> (<a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de?page_id=133&amp;db=211&amp;tk=3738\" target=\"_BLANK\">interaktives Original<\/a>)<\/p><\/div>Das Prinzip wurde zwar grunds\u00e4tzlich bereits im <span class=\"bibl\" data-bibl=\"idiotikon\">Idiotikon<\/span> praktiziert; aber eine m\u00f6gliche Georeferenzierung wird hier in ganz erheblichem Ma\u00dfe durch praktische Schwierigkeiten\u00a0 verhindert: manche Ortsabk\u00fcrzungen sind nicht eindeutig aufl\u00f6sbar, manche Gemeinden sind nicht identifizierbar, die Gemeindezuordnung etlicher Orte hat sich durch politische Reorganisation ver\u00e4ndert usw.\n<p>Geographische Bezugseinheit sind bei VerbaAlpina die politischen Gemeinden. Die zugrundeliegenden Daten wurden bald nach Projektbeginn gesammelt und werden nicht aktualisiert, sie bilden einen stabilen geographischen Referenzrahmen. Standardm\u00e4\u00dfig werden aus den Quellen gesammelte Sprachbelege jeweils auf das Referenzraster der politischen Gemeinden bezogen. Die Georeferenzierung erfolgt \u00fcber die Registrierung von WGS84-Koordinaten. F\u00fcr jede Gemeinde sind in der Datenbank von VerbaAlpina die Grenzverl\u00e4ufe der Gemeindegrenzen hinterlegt, hinzu kommen Punktkoordinaten, die jeweils auf den geometrischen Mittelpunkt der Gemeindefl\u00e4chen weisen. Es besteht au\u00dferdem die M\u00f6glichkeit, Sprachbelege quasi metergenau und zun\u00e4chst unabh\u00e4ngig von der Gemeindelogik zu verorten.<\/p>\n<h2>2. Bezug der sprachlichen Daten zu au\u00dfersprachlichen Normdaten<\/h2>\n<p>Sprachliche Daten und ihre Beschreibungskategorien waren immer schon \u2013 wenngleich in unterschiedlicher Explizitheit \u2013 auf die au\u00dfersprachliche Wirklichkeit bezogen. Mittlerweile kann der Bezug im technischen Sinn operationalisiert werden, denn es stehen persistente <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de?page_id=493&amp;db=232&amp;letter=N#114\">Normdaten<\/a> zur Verf\u00fcgung. Gro\u00dfes, bei weitem (noch) nicht ausgesch\u00f6pftes Potential besitzen die Identifikatoren des <a href=\"https:\/\/www.wikidata.org\/wiki\/Wikidata:Main_Page\" target=\"_BLANK\">Wikidata<\/a>-Projekts. Sie bieten eine sehr differenzierte und verl\u00e4ssliche Referenzebene, die einerseits Grundlage f\u00fcr die komplement\u00e4re und vergleichende Erfassung mehrerer Sprachen ist und andererseits geeignete Suchfilter f\u00fcr die Abfrage der jeweiligen einzelsprachlichen Bezeichnungen liefert. Dadurch werden Semasiologie und Onomasiologie scharf getrennt. <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VglDOT\">Vgl.<\/span> die Konzeptsuche:<\/p>\n<div id=\"attachment_17436\" style=\"width: 1971px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17436\" class=\"wp-image-17436 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_konzeptbaum.png\" alt=\"\" width=\"1961\" height=\"1079\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_konzeptbaum.png 1961w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_konzeptbaum-300x165.png 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_konzeptbaum-1024x563.png 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_konzeptbaum-150x83.png 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_konzeptbaum-768x423.png 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_konzeptbaum-1536x845.png 1536w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_konzeptbaum-624x343.png 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 1961px) 100vw, 1961px\"><p id=\"caption-attachment-17436\" class=\"wp-caption-text\">Onomasiologische Konzeptsuche in <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span><\/p><\/div>\n<p>Von Vorteil ist auch, dass die Wikidata grunds\u00e4tzlich von jedermann gepflegt und erweitert werden kann. So k\u00f6nnen z. B. fehlende Konzepte in Wikidata nachgetragen werden. VerbaAlpina z. B. ist \u00fcber die Q-<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"ID\">ID<\/span> Q66817486 eindeutig indentifiziert (<a href=\"https:\/\/www.wikidata.org\/wiki\/Q66817486\" target=\"_BLANK\">https:\/\/www.wikidata.org\/wiki\/Q66817486<\/a>).<\/p>\n<p>Neben den Normdaten von Wikidata integriert VerbaAlpina auch die Identifikatoren des auf geographische Entit\u00e4ten spezialisierten Geonames-Projekts. Der Zugriff auf die externen Normdatenseiten ist innerhalb der VerbaAlpina-online-Karte \u00fcber die Belegfenster m\u00f6glich, die sich beim Anklicken der Kartensymbole \u00f6ffnen:<\/p>\n<div id=\"attachment_17670\" style=\"width: 764px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/belegfenster_normdaten.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17670\" class=\"wp-image-17670 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/belegfenster_normdaten.jpg\" alt=\"\" width=\"754\" height=\"661\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/belegfenster_normdaten.jpg 754w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/belegfenster_normdaten-300x263.jpg 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/belegfenster_normdaten-150x131.jpg 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/belegfenster_normdaten-624x547.jpg 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 754px) 100vw, 754px\"><\/a><p id=\"caption-attachment-17670\" class=\"wp-caption-text\">Integration externer Normdaten in einem Belegfenster der Online-Karte<\/p><\/div>\n<p>Die Anbindung an externe Normdatensysteme ist nicht zuletzt f\u00fcr die Auffindbarkeit von VerbaAlpina-Daten von au\u00dfen von Bedeutung. Bislang sind die Wikidata-QIDs nur intern mit den VerbaAlpina-eigenen Identifikatoren verkn\u00fcpft. Es ist beabsichtigt, die <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span>-Daten in\u00a0 nach Wikidata zu exportieren und sie mit einer eigenen \"Property\" (<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span>-<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"ID\">ID<\/span>) zu versehen. Auf diese Weise werden die VerbaAlpina-Daten zum Teil des <strong>Semantic Web<\/strong>. Konzeptionelles Vorbild sind die, auch an der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"ITG\">ITG<\/span> angesiedelten, Projekte \"Kaiserhof\", einer Datenbank, die die habsburgischen H\u00f6flinge erfasst, und BMLO, das \"Bayerische Musikerlexikon Online\". Die Identifikatoren dieser beiden Projektdatenbanken k\u00f6nnen in Wikidata mit Hilfe der Abfragesprache SPARQL abgerufen werden. \u00c4hnliches schwebt uns auch f\u00fcr VerbaAlpina <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"vorDOT\">vor.<\/span><\/p>\n<p>Konkret angedacht ist auch der Export der von <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span> gesammelten Sprachdaten in die Lexikographie-Sektion von Wikidata(Beispiel: <a href=\"https:\/\/www.wikidata.org\/wiki\/Wikidata:SPARQL_query_service\/queries\/examples#Lexemes_describing_a_color\" target=\"_BLANK\">Lexeme, die eine Farbe bezeichnen<\/a>).<\/p>\n<h2>3. Forschungsdatenmanagment (FDM)<\/h2>\n<h3>Orientierung an den FAIR-Kriterien<\/h3>\n<p>Das Akronym FAIR wurde aus den Anfangsbuchstaben der vier\u00a0<span style=\"font-size: 1rem\">\u00a0<\/span><span style=\"font-size: 1rem\">- letztlich forschungsethischen -\u00a0<\/span><span style=\"font-size: 1rem\">Leitkriterien <em>findable, accessible, interoperable<\/em> und <em>reusable<\/em> gebildet; ihre Umsetzung wurde bereits mehrfach und auch im Detail beschrieben (<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"vglDOT\">vgl.<\/span> vor allem <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.5282\/verba-alpina?urlappend=%3Fpage_id%3D493%26db%3D211%26letter%3DF%23128\" target=\"_BLANK\">L\u00fccke<\/a>, <span class=\"bibl\" data-bibl=\"krefeldl\u00fccke2020\">Krefeld\/L\u00fccke 2020<\/span> und <span class=\"bibl\" data-bibl=\"krefeld2018g\">Krefeld 2018 g<\/span>).<\/span><\/p>\n<p>Die Ausrichtung an den FAIR-Kriterien impliziert die Einhaltung der Open Access und Open Source-Richtlinien und den Verzicht auf die Entwicklung und den Einsatz propriet\u00e4rer Werkzeuge.<\/p>\n<h3>Kontakt zu FDM-Institutionen<\/h3>\n<p>Nachhaltigkeit h\u00e4ngt zu einem nicht unwesentlichen Teil davon ab, ob Institutionen mit unbefristeter Existenzperspektive die Verantwortung f\u00fcr die Bewahrung der Projektergebnisse \u00fcbernehmen. VerbaAlpina hat deswegen schon vor l\u00e4ngerer Zeit den Kontakt zur <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"UB\">UB<\/span> der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"LMU\">LMU<\/span> gesucht. Grunds\u00e4tzlich erscheinen die Bibliotheken als die idealen Partner f\u00fcr das Forschungsdatenmanagement, im wesentlichen aus zwei Gr\u00fcnden:<\/p>\n<ul>\n<li>Die Bewahrung wissenschaftlicher Ertr\u00e4ge ist seit jeher die zentrale Aufgabe der Bibliotheken<\/li>\n<li>Staats- und Universit\u00e4tsbibliotheken besitzen in aller Regel eine unbefristete Existenzperspektive<\/li>\n<\/ul>\n<p>VerbaAlpina ist \u00fcberdies Pilotprojekt im von der Bayerischen Staatsregierung finanzierten FDM-Projekt \"eHumanities \u2013 interdisziplin\u00e4r\", das sich mit den Herausforderungen des Forschungsdatenmanagements vor dem Hintergrund der immer noch fortschreitenden Digitalisierung auseinandersetzt.<\/p>\n<p>In Zusammenarbeit mit der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"UB\">UB<\/span> der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"LMU\">LMU<\/span> ist es mittlerweile gelungen, zun\u00e4chst zwei ausgew\u00e4hlte Versionen des VerbaAlpina-Datenbestands (19\/1 und 19\/2) in das Forschungsdatenrepositorium der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"UB\">UB<\/span> zu \u00fcbertragen. Die Daten sind dort au\u00dferdem in das Recherche-Portal \"Discover\" eingeflossen, wo auf sie nun in unterschiedlicher Granulierung zugegriffen werden kann. So ist es etwa m\u00f6glich, vollst\u00e4ndige Versionen zu referenzieren oder herunterzuladen. Zus\u00e4tzlich k\u00f6nnen Einzelbelege, morpholexikalische Typen oder ganze Ortschaften samt dem ihm zugeordneten Sprachmaterial adressiert werden. Das System erlaubt die Erzeugung spezifischer DOIs f\u00fcr ausgew\u00e4hlte Datenpakete, eine eindeutige Referenzierung ist \u00fcberdies durch <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"UB\">UB<\/span>-eigene persistente Identifikatoren m\u00f6glich.<\/p>\n<div id=\"attachment_15194\" style=\"width: 933px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/vadiscoverub_doi_request.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-15194\" class=\"wp-image-15194 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/vadiscoverub_doi_request.jpg\" alt=\"\" width=\"923\" height=\"719\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/vadiscoverub_doi_request.jpg 923w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/vadiscoverub_doi_request-300x234.jpg 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/vadiscoverub_doi_request-150x117.jpg 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/vadiscoverub_doi_request-768x598.jpg 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/vadiscoverub_doi_request-624x486.jpg 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 923px) 100vw, 923px\"><\/a><p id=\"caption-attachment-15194\" class=\"wp-caption-text\">Portal \"Discover\" der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"UB\">UB<\/span> der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"LMU\">LMU<\/span>. Das System erlaubt u. a. die Erzeugung von DOIs, die auf einzelne morpholexikalische Typen von VerbaAlpina verweisen.<\/p><\/div>\n<h2>4. Adressierung und interaktive Einbindung eines breiten Publikums (Crowdsourcing)<\/h2>\n<p>Die allgemeine Zug\u00e4nglichkeit von Inhalten, die im Internet\u00a0 publiziert werden, f\u00fchrt dazu, dass grunds\u00e4tzliche ein sehr breites Publikum angesprochen wird, das sich in durchaus unterschiedlichen Wissenswelten bewegt. Dazu geh\u00f6ren \u2013 wenigstens potentiell \u2013 die sprachwissenschaftliche Fachwelt, interessierte Laien und die Sprechergemeinschaften inklusive mancher Informanten. Selbstverst\u00e4ndlich sind nicht aller Informationen f\u00fcr alle Nutzer gleicherma\u00dfen interessant, so dass es nicht n\u00f6tig erscheint, alles in maximal verst\u00e4ndlicher Alltagssprache auszudr\u00fccken. Das w\u00e4re auch nicht im Sinne er erforderlichen begrifflichen Sch\u00e4rfe, die auf Terminologie nicht verzichten kann. Allerdings wird die Verst\u00e4ndlichkeit der Oberfl\u00e4che durch den Einsatz zahlreicher Informationsfenster erleichtert, die sich \u00f6ffnen, wenn der Mauspfeil darauf bewegt wird (so genannte <a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Tooltip\" target=\"_BLANK\">Tooltips<\/a>). Hier ein Beispiel:<\/p>\n<p><\/p><div id=\"attachment_17400\" style=\"width: 2063px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17400\" class=\"wp-image-17400 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/mouseover.png\" alt=\"\" width=\"2053\" height=\"1155\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/mouseover.png 2053w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/mouseover-300x169.png 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/mouseover-1024x576.png 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/mouseover-150x84.png 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/mouseover-768x432.png 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/mouseover-1536x864.png 1536w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/mouseover-2048x1152.png 2048w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/mouseover-624x351.png 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 2053px) 100vw, 2053px\"><p id=\"caption-attachment-17400\" class=\"wp-caption-text\">Beispiel f\u00fcr einen Tooltip (<a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de?page_id=133&amp;db=xxx&amp;tk=3708\" target=\"_BLANK\">interaktives Original<\/a>)<\/p><\/div>In mehrfacher Weise werden Nutzer aktiv eingebunden:\n<ul>\n<li>Jeder kann unabh\u00e4ngig von seinem Experten- oder Laientum sprachliche Formen beisteuern; dar\u00fcber hinaus ist es auch m\u00f6glich, fehlende Konzepte zu erg\u00e4nzen.(<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"vglDOT\">vgl.<\/span> <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/en\/?page_id=1741\">https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/en\/?page_id=1741<\/a>.<\/li>\n<li>Nutzer, die Belege\/Konzepte beisteuern,\u00a0 k\u00f6nnen sich registrieren und so f\u00fcr das Projekt erreichbar bleiben; das ist n\u00fctzlich f\u00fcr eventuelle R\u00fcckfragen. #wieviel % machen das?#<\/li>\n<li>Jeder Nutzer kann interaktiv durch Kombination beliebiger Inhalte synoptische Karten generieren, fixieren und zur Ver\u00f6ffentlichung vorschlagen. Diese Vorschl\u00e4ge werden jedoch nicht automatisch allgemein zu Verf\u00fcgung gestellt, sondern vorher durch die Projektverantwortlichen gepr\u00fcft.<\/li>\n<li>Ein direkte Kontaktaufnahme ist \u00fcber die Social Media-Auftritte des Projekts ebenso m\u00f6glich, wie \u00fcber E-Mail-Adressen (<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"vglDOT\">vgl.<\/span> <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=162&amp;db=232\">Home<\/a>).<\/li>\n<li>Wissenschaftliche <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=185&amp;db=232\">Partner<\/a>projekte k\u00f6nnen beliebig viele relevante Daten liefern und in einer eigenen Datenbank, die Teil der Projektarchitektur ist, hosten.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>5. Offene und dynamische Datenbest\u00e4nde<\/h2>\n<p>Die M\u00f6glichkeit kontinuierlicher Anreicherung der verf\u00fcgbaren Daten setzt voraus, dass grunds\u00e4tzlich mit offenen und dynamischen Datenbest\u00e4nden gearbeitet wird. Es er\u00fcbrigt sich so die ideale, d.h. illusion\u00e4re Vorstellung empirischer Vollst\u00e4ndigkeit. Allerdings ist es im Sinne der Transparenz und Nachpr\u00fcfbarkeit unbedingt notwendig, eine empirische Verl\u00e4sslichkeit zu garantieren, damit die Projektergebnisse auch zitierbar sind. Diese fundamentale Bedingung wird durch eine regelm\u00e4\u00dfige <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de?page_id=493&amp;db=232&amp;letter=V#61\">Versionierung<\/a> der Daten erf\u00fcllt. Rein technisch wird die Versionierung durch die Anfertigung einer Kopie der Datenbank erreicht. Die Kopie erh\u00e4lt einen Namen, der auf den Zeitpunkt der Erzeugung verweist (191: Jahresmitte 2019; 192: Jahresende 2019). Die Kopie der Datenbank ist \"eingefroren\", \u00c4nderungen an den darin enthaltenen Daten ist nicht mehr m\u00f6glich. Auf dem Projektportal ist \u00fcber ein Drop-Down-Men\u00fc der Wechsel zwischen den verschiedenen Versionen m\u00f6glich:<\/p>\n<div id=\"attachment_17430\" style=\"width: 1998px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17430\" class=\"wp-image-17430 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_versionierung.png\" alt=\"\" width=\"1988\" height=\"892\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_versionierung.png 1988w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_versionierung-300x135.png 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_versionierung-1024x459.png 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_versionierung-150x67.png 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_versionierung-768x345.png 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_versionierung-1536x689.png 1536w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_versionierung-624x280.png 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 1988px) 100vw, 1988px\"><p id=\"caption-attachment-17430\" class=\"wp-caption-text\">Verf\u00fcgbare <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span>-Versionen<\/p><\/div>\n<p>Die Versionsnummer ist auch Teil der meisten URLs, die auf VerbaAlpina-Ressourcen verweisen. Als Beispiel sei hier die <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"URL\">URL<\/span> genannt, die auf den Morpholexikalischen Typ L2599\/tegia (roa <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"fDOT\">f.<\/span>) im LexikonAlpinum in der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span>-Version 211 verweist:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=12180&amp;&lt;strong&gt;&lt;span%20style=\" color:>db=211#L2599\" target=\"_BLANK\"&gt;https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=12180&amp;<strong><span style=\"color: #ff0000\">db=211<\/span><\/strong>#L2599<\/a><\/p>\n<p>Eine \u00dcbersicht \u00fcber s\u00e4mtliche bislang vorhandenen Versionen findet sich auf der Startseite von VerbaAlpina unter dem Button \"Timeline\". Ein Klick auf eines der Versionsbilder \u00f6ffnet eine Statistik, die den Datenzuwachs in der jeweiligen Version anzeigt:<\/p>\n<div id=\"attachment_17697\" style=\"width: 635px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/timeline.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17697\" class=\"wp-image-17697 size-large\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/timeline-1024x845.jpg\" alt=\"\" width=\"625\" height=\"516\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/timeline-1024x845.jpg 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/timeline-300x248.jpg 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/timeline-150x124.jpg 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/timeline-768x634.jpg 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/timeline-624x515.jpg 624w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/timeline.jpg 1225w\" sizes=\"auto, (max-width: 625px) 100vw, 625px\"><\/a><p id=\"caption-attachment-17697\" class=\"wp-caption-text\">VerbaAlpina \"Timeline\" mit statistischen Daten zur VerbaAlpina-Version 2021<\/p><\/div>\n<p>K\u00fcnftig wird die Timeline-\u00dcbersicht auch noch weitere Informationen zu Ver\u00e4nderungen gegen\u00fcber den Vorg\u00e4ngerversionen enthalten. Dabei wird es vor allem um nicht quantifizierbare Errungenschaften wie etwa die Entwicklung neuer Tools oder Ver\u00e4nderungen in Design oder Usability gehen.<\/p>\n<h2>6. Virtuelle Kartographie auf georeferenzierter Grundlage<\/h2>\n<p>Im Sinne einer konsequenten Nutzung von Webtechnologie ist der Verzicht auf den Einsatz einer graphischen Grundkarten. Rein virtuelle Kartierung bietet mehrere Vorteile; sie erlaubt es\u00a0 dem Nutzer optional ganz unterschiedliche Oberfl\u00e4chen anzubieten (mit\/ohne Relief, mit\/ohne Beschriftung, Karte\/Satellitenbild usw.):<\/p>\n<p><\/p><div id=\"attachment_17511\" style=\"width: 1099px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17511\" class=\"wp-image-17511 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_karten_layer_auswahl.png\" alt=\"\" width=\"1089\" height=\"547\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_karten_layer_auswahl.png 1089w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_karten_layer_auswahl-300x151.png 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_karten_layer_auswahl-1024x514.png 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_karten_layer_auswahl-150x75.png 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_karten_layer_auswahl-768x386.png 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_karten_layer_auswahl-624x313.png 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 1089px) 100vw, 1089px\"><p id=\"caption-attachment-17511\" class=\"wp-caption-text\">Optionale Kartenoberfl\u00e4chen in <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span> (<a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=133&amp;db=232\">interaktives Original<\/a>)<\/p><\/div>Weiterhin kann optional zwischen mehreren geographischen Referenzeinheiten gewechselt werden. Die Grundeinstellung (<em>by default<\/em>)\u00a0 kartiert in Bezug auf die politische Gemeinde; vor allem bei quantitativer Visualisierung ist es jedoch gelegentlich sinnvoll, gr\u00f6\u00dfere Einheiten zu Grunde zu legen, die folgenden Karten (so genannte <em>heat maps<\/em>) zeigen die Menge der Crowder, d.h. der aktiven Nutzer, die uns Belege geliefert haben (1688 Personen, am 13.10.2021, 9:40) mit Bezug auf die Gemeinden und die von der Europ\u00e4ischen Kommission definierten <a href=\"https:\/\/ec.europa.eu\/eurostat\/de\/web\/nuts\/nuts-maps\" target=\"_BLANK\">NUTS 3<\/a>-Regionen (NUTS: <em>Nomenclature des unit\u00e9s territoriales statistiques)<\/em>:\n<p><\/p><div id=\"attachment_17520\" style=\"width: 1529px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17520\" class=\"wp-image-17520 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_heat_map.png\" alt=\"\" width=\"1519\" height=\"416\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_heat_map.png 1519w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_heat_map-300x82.png 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_heat_map-1024x280.png 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_heat_map-150x41.png 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_heat_map-768x210.png 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_heat_map-624x171.png 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 1519px) 100vw, 1519px\"><p id=\"caption-attachment-17520\" class=\"wp-caption-text\">Optionale Visualisierung mit Referenz auf die Gemeindefl\u00e4chen (links, <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=133&amp;db=xxx&amp;tk=3750&amp;layer=5\" target=\"_BLANK\">interaktives Original<\/a>) und die NUTS 3-Regionen (rechts, <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=133&amp;db=xxx&amp;layer=5\" target=\"_BLANK\">interaktives Original<\/a>)<\/p><\/div>Als weitere Referenzgr\u00f6\u00dfen stehen u.a. die Nationalstaaten und die Sprachgebiete (Sprachfamilien) zur Verf\u00fcgung. Das Beispiel zeigt im \u00dcbrigen, dass jederzeit aktuelle Datenbest\u00e4nde visualisiert werden k\u00f6nnen.\n<h2>7. M\u00f6glicher Einbezug nicht sprachlicher Kontextdaten<\/h2>\n<p>F\u00fcr die Interpretation geolinguistischer Konstellationen sind demographische und historische\u00a0 Informationen \u00fcber den Belegort unerl\u00e4sslich; <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span> hat daher alle 5771 Gemeindenamen des Alpenraums mit den jeweiligen Eintr\u00e4gen im Dienst geonames.org verkn\u00fcpft. Im Fall der Gemeinde, auf deren Territorium wir uns befinden, <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de?page_id=133&amp;db=xxx&amp;tk=3744\" target=\"_BLANK\">Garmisch-Partenkirchen<\/a>, f\u00fchrt uns der Dienst zu vielf\u00e4ltigen topographischen, administrativen und enzyklop\u00e4dischen (Wikipedia-Logo) Informationen:<\/p>\n<p><\/p><div id=\"attachment_17475\" style=\"width: 1807px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17475\" class=\"wp-image-17475 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_geonames_garmisch.png\" alt=\"\" width=\"1797\" height=\"647\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_geonames_garmisch.png 1797w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_geonames_garmisch-300x108.png 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_geonames_garmisch-1024x369.png 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_geonames_garmisch-150x54.png 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_geonames_garmisch-768x277.png 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_geonames_garmisch-1536x553.png 1536w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_geonames_garmisch-624x225.png 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 1797px) 100vw, 1797px\"><p id=\"caption-attachment-17475\" class=\"wp-caption-text\">\u00dcber geonames.org importierte Informationen (Beispiel Garmisch-Partenkirchen \u2013 <a href=\"https:\/\/www.geonames.org\/6558814\/garmisch-partenkirchen-markt.html\" target=\"_BLANK\">Quelle<\/a>)<\/p><\/div>Da das Projekt <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span> auf die sprachliche <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de?page_id=493&amp;db=232&amp;letter=S#55\">Stratigraphie<\/a> des Alpenraums zielt \u2013 im Fall von Garmisch-Partenkirchen die etwaige Existenz eines lateinisch-romanischen Substrats \u2013 wurden weiterhin relevante historische Daten einbezogen, so die eventuelle Existenz r\u00f6mischer Inschriften oder die antike Erw\u00e4hnung des Ortsnamens im <em>Itinerarium Antonii<\/em> bzw. auf der darauf basierenden <em>Tabula Peutingeriana<\/em>:\n<p><\/p><div id=\"attachment_17481\" style=\"width: 2204px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17481\" class=\"wp-image-17481 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_garmisch_tp_epigr.png\" alt=\"\" width=\"2194\" height=\"1227\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_garmisch_tp_epigr.png 2194w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_garmisch_tp_epigr-300x168.png 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_garmisch_tp_epigr-1024x573.png 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_garmisch_tp_epigr-150x84.png 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_garmisch_tp_epigr-768x430.png 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_garmisch_tp_epigr-1536x859.png 1536w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_garmisch_tp_epigr-2048x1145.png 2048w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_garmisch_tp_epigr-624x349.png 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 2194px) 100vw, 2194px\"><p id=\"caption-attachment-17481\" class=\"wp-caption-text\">Erw\u00e4hnung von Partenkirchen (Tarteno \u21d2\u00a0 &lt;P&gt;arteno) auf der Tabula Peutingeriana (<a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de?page_id=133&amp;db=xxx&amp;tk=3747\" target=\"_BLANK\">interaktives Original<\/a>)<\/p><\/div>Die nicht-sprachlichen Kontextdaten werden zusammen mit den Sprachdaten in der zentralen VerbaAlpina-Datenbank in der Tabelle \"Orte\" gehalten.\n<div id=\"attachment_17700\" style=\"width: 635px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_db_tab_orte.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17700\" class=\"wp-image-17700 size-large\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_db_tab_orte-1024x344.jpg\" alt=\"\" width=\"625\" height=\"210\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_db_tab_orte-1024x344.jpg 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_db_tab_orte-300x101.jpg 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_db_tab_orte-150x50.jpg 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_db_tab_orte-768x258.jpg 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_db_tab_orte-624x209.jpg 624w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_db_tab_orte.jpg 1502w\" sizes=\"auto, (max-width: 625px) 100vw, 625px\"><\/a><p id=\"caption-attachment-17700\" class=\"wp-caption-text\">Ausschnitt aus der Tabelle \"Orte\" in der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"VA\">VA<\/span>-Datenbank mit Eintr\u00e4gen zu \"Partenkirchen\"<\/p><\/div>\n<p>Die Tabelle \"Orte\" enth\u00e4lt aktuell etwa 165000 Eintr\u00e4ge und hat ein Volumen von mehr als 250 MB. Die Eintragungen in diese Tabelle sind insgesamt 47 Kategorien zugeordnet. Neben den Daten von der Tabula Peutingeriana sind dies beispielsweise die folgenden:<\/p>\n<p>Kloester (1317); langobardische_graeberfelder (120); Walsergemeinden (77); Raetische Inschriften (36); ...<\/p>\n<h2>8. \u00dcberwindung der Gattungsgrenzen<\/h2>\n<p>Die traditionellen Gattungen, in denen die Ergebnisse geolinguistischer Forschung ver\u00f6ffentlicht wurden (Ortsmonographie, Atlas, W\u00f6rterbuch, Korpus), verfolgen jeweils spezifische Zwecke und sind daher komplement\u00e4r zu sehen. Es gibt im Rahmen der digitalen Medien jedoch keinen Grund mehr, sie kategorisch zu trennen. Gerade wegen ihrer Komplementarit\u00e4t liegt es vielmehr nahe, sie organisch mit einander zu verflechten, wie es in VerbaAlpina unternommen wurde. Der Webauftritt des Projekts liefert unter dem Reiter\u00a0 <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=493&amp;db=232\">Methodologie<\/a> theoretische Er\u00f6rterungen zentraler linguistischer und informationstechnischer Begriffe; diese konzeptionelle Komponente ist eng mit den beiden wichtigsten Funktionalit\u00e4ten verschr\u00e4nkt, der <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=133&amp;db=232\">interaktiven Karte<\/a> und der <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=12180&amp;db=232\">Lexicon Alpinum<\/a>. Diese beiden Komponenten wiederum sind gewisserma\u00dfen symbiotisch angelegt worden, denn jeder Lexikoneintrag kann durch einen Klick auf einer Karte visualisiert werden und von der Karte gelangt man durch einen Klick zu den korrespondierenden Lexicon-Eintr\u00e4gen:<\/p>\n<div id=\"attachment_17538\" style=\"width: 1249px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17538\" class=\"wp-image-17538 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_lex-karte.png\" alt=\"\" width=\"1239\" height=\"835\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_lex-karte.png 1239w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_lex-karte-300x202.png 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_lex-karte-1024x690.png 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_lex-karte-150x101.png 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_lex-karte-768x518.png 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_lex-karte-624x421.png 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 1239px) 100vw, 1239px\"><p id=\"caption-attachment-17538\" class=\"wp-caption-text\">Wechselseitige Verschr\u00e4nkung lexikographischer und kartographischer Informationen<\/p><\/div>\n<p>Schlie\u00dflich ist das Datenkorpus auch aus diskursivem Text oder aus der interaktiven Karte heraus direkt abfragbar. Es besteht f\u00fcr Nutzer die M\u00f6glichkeit, auf der interaktiven Karte individuelle Datenbankabfragen \u00fcber die Schaltfl\u00e4che '<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"SQL\">SQL<\/span> Query' abzuschicken und die Ergebnisse so in kartographischer Darstellung einzusehen.<\/p>\n<p>Die Nutzung der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"SQL\">SQL<\/span>-Funktion verlangt Kenntnisse in der Abfragesprache <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"SQL\">SQL<\/span>. Die n\u00f6tigen Informationen \u00fcber Struktur und Inhalt der an dieser Stelle abfragbaren Tabelle sind \u00fcber einen Klick auf das kleine Fragezeichen neben dem Schl\u00fcsselwort \"WHERE\" abrufbar:<\/p>\n<div id=\"attachment_17712\" style=\"width: 635px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_kategorie_3.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17712\" class=\"wp-image-17712 size-large\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_kategorie_3-1024x517.jpg\" alt=\"\" width=\"625\" height=\"316\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_kategorie_3-1024x517.jpg 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_kategorie_3-300x152.jpg 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_kategorie_3-150x76.jpg 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_kategorie_3-768x388.jpg 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_kategorie_3-624x315.jpg 624w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_kategorie_3.jpg 1297w\" sizes=\"auto, (max-width: 625px) 100vw, 625px\"><\/a><p id=\"caption-attachment-17712\" class=\"wp-caption-text\">Dialogfelder zur Formulierung individueller Abfragen. Ein Tooltip pr\u00e4sentiert die in der Tabelle vorhandenen Felder samt deren Datentypen.<\/p><\/div>\n<p>Ein in blau gesetzter Link am unteren Rand des Tooltipps f\u00fchrt auf eine eigene Seite mit <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=1794&amp;db=xxx#tabSchnittstelle\" target=\"_BLANK\">detaillierten Informationen<\/a> zu den Datenbankfeldern und deren Inhalten.<\/p>\n<p>Beispiel: Belege mit dem Basistyp \"butyru(m)\":<\/p>\n<div id=\"attachment_17715\" style=\"width: 635px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_putter.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17715\" class=\"wp-image-17715 size-large\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_putter-1024x523.jpg\" alt=\"\" width=\"625\" height=\"319\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_putter-1024x523.jpg 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_putter-300x153.jpg 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_putter-150x77.jpg 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_putter-768x392.jpg 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_putter-624x319.jpg 624w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/interaktkarte_sql_putter.jpg 1293w\" sizes=\"auto, (max-width: 625px) 100vw, 625px\"><\/a><p id=\"caption-attachment-17715\" class=\"wp-caption-text\">Kartierung von Einzelbelegen, die dem lexikalischen Typen \"Butter\" zugeordnet sind und mit einem P beginnen. Ein Rechtsklick auf den Legendeneintrag erm\u00f6glicht die Modifizierung der <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"SQL\">SQL<\/span>-Abfrage (Dialogfeld rechts).<\/p><\/div>\n<h1>Ein Beispiel f\u00fcr Aggregation und Gattungsverschr\u00e4nkung<\/h1>\n<p>Abschlie\u00dfend soll die Aggregation unterschiedlicher Quellen(typen) und die Gattungsverschr\u00e4nkung etwas detaillierter exemplifiziert werden. Ausgangspunkt der\u00a0 Darstellung ist der Artikel <em>chasch\u00f6l<\/em> des b\u00fcndnerromanischen Referenzw\u00f6rterbuchs <span class=\"bibl\" data-bibl=\"drg\">DRG<\/span> (<a href=\"http:\/\/online.drg.ch\/#b88937c7713c70a2554459d833226a47\" target=\"_BLANK\">Link<\/a>). Die dort genannten Formen erscheinen auf der Karte <em>chasch\u00f6l<\/em> im Verbund mit denjenigen aus anderen Quellen, wie stellvertretend die Markierung der Orte des <span class=\"bibl\" data-bibl=\"vsi\">VSI<\/span> zeigt:<\/p>\n<p><\/p><div id=\"attachment_17571\" style=\"width: 1922px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17571\" class=\"wp-image-17571 size-full\" src=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_chaschoel.png\" alt=\"\" width=\"1912\" height=\"1036\" srcset=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_chaschoel.png 1912w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_chaschoel-300x163.png 300w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_chaschoel-1024x555.png 1024w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_chaschoel-150x81.png 150w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_chaschoel-768x416.png 768w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_chaschoel-1536x832.png 1536w, https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/va_chaschoel-624x338.png 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 1912px) 100vw, 1912px\"><p id=\"caption-attachment-17571\" class=\"wp-caption-text\">Verbreitung des Typs <strong><em>chasch\u00f6l<\/em><\/strong> (&lt; <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"latDOT\">lat.<\/span> <strong>caseolus<\/strong><em>) im Spiegel aggregierter Quellen,<\/em> <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=133&amp;db=xxx&amp;tk=3798&amp;layer=3\" target=\"_BLANK\">interaktives Original<\/a><\/p><\/div>Die regionale Besonderheit des Typs (Tessin, Graub\u00fcnden, Dolomiten) tritt vor allem dann hervor, wenn er im Kontext aller anderen Bezeichnungen von K\u00c4SE kartiert wird (<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"vglDOT\">vgl.<\/span> die [[Karte K\u00c4SE|https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?page_id=133&amp;db=xxx&amp;tk=3801&amp;layer=4]0].\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr><h3>Bibliographie<\/h3><ul><li><b>ADDU<\/b> = Thun, Harald \/ Elizainc\u00edn, Adolfo (2000-): Atlas ling\u00fc\u00edstico diat\u00f3pico y diastr\u00e1tico del Uruguay, Kiel, Westensee<\/li><li><b>AIS<\/b> = Jaberg, Karl \/ Jud, Jakob (1928-1940): Sprach- und Sachatlas Italiens und der S\u00fcdschweiz, Zofingen, vol. 1-7<\/li><li><b>ASD<\/b> = Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan \/ Mages, Emma (2016): Audioatlas Siebenb\u00fcrgisch-S\u00e4chsischer Dialekte , M\u00fcnchen, Ludwig-Maximilians-Universit\u00e4t. <a href=\"http:\/\/www.asd.gwi.uni-muenchen.de\/\">Link<\/a><\/li><li><b>ASLEF<\/b> = Pellegrini, Giovan Battista (1974-1986): Atlante storico-linguistico-etnografico friulano, Padova, vol. 1-6<\/li><li><b>AsiCa<\/b> = Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan (2006-2017): Atlante sintattico della Calabria, M\u00fcnchen. <a href=\"http:\/\/www.asica.gwi.uni-muenchen.de\/\">Link<\/a><\/li><li><b>Asica 2.0<\/b> = Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan (2019): Atlante sintattico della Calabria. Rielaborato tecnicamenta da Veronika Gacia e Tobias Englmeier, M\u00fcnchen. <a href=\"https:\/\/www.asica2.gwi.uni-muenchen.de\/\">Link<\/a><\/li><li><b>DRG<\/b> = De Planta, Robert\/ Melcher, Florian\/ Pult, Chasper\/ Giger, Felix  (1938<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"ffDOT\">ff.<\/span>): Dicziunari Rumantsch grischun, Chur, Inst. dal Dicziunari Rumantsch Grischun. <a href=\"http:\/\/online.drg.ch\/\">Link<\/a><\/li><li><b>DWDS<\/b> = Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Hrsg.) (2004-): Das Digitale W\u00f6rterbuch der deutschen Sprache, Berlin. <a href=\"http:\/\/www.dwds.de\/\">Link<\/a><\/li><li><b><span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"GPSR\">GPSR<\/span><\/b> = Gauchat, Louis (Hrsg.) (1924<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"ffDOT\">ff.<\/span>): Glossaire des patois de la Suisse romande, Gen\u00e8ve [u.a.], Droz [u.a.]<\/li><li><b>Idiotikon<\/b> =  (1881 <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"ffDOT\">ff.<\/span>): Schweizerisches Idiotikon. Schweizerdeutsches W\u00f6rterbuch, Basel. <a href=\"http:\/\/idiotikon.ch\/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=272&amp;Itemid=195\">Link<\/a><\/li><li><b>Krefeld 2018 g<\/b> = Krefeld, Thomas (2018): I principi FAIR nel progetto VerbaAlpina, ossia il trasferimento della geolinguistica alle Digital Humanities. <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?p=8212\">Link<\/a><\/li><li><b>Krefeld\/L\u00fccke 2020<\/b> = Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan (2020): 54 Monate VerbaAlpina \u2013\nauf dem Weg zur FAIRness, in: Ladinia, vol. XLIII, 139-156. <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/54-monate-verbaalpina-auf-dem-weg-zu-fairness_ladinia-vol.-xliii.pdf\">Link<\/a><\/li><li><b>Metropolitalia<\/b> = Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan \/ Bry, Fran\u00e7ois (2010-2013): Metropolitalia. Social Language Tagging, M\u00fcnchen. <a href=\"https:\/\/www.metropolitalia.org\/\">Link<\/a><\/li><li><b>VALTS<\/b> = Gabriel, Eugen (1985-2004): Vorarlberger Sprachatlas mit Einschluss des F\u00fcrstentums Liechtenstein, Westtirols und des Allg\u00e4us , vol. 1-5, Bregenz, vol. 1-5, Vorarlberger Landesbibliothek<\/li><li><b>VSI<\/b> = Sganzini, Silvio (1952ff): Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana, Lugano, Tipografia la Commerciale<\/li><li><b>VerbaAlpina<\/b> = Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan (2014-): VerbaAlpina. Der alpine Kulturraum im Spiegel seiner Mehrsprachigkeit, M\u00fcnchen. <a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/\">Link<\/a><\/li><li><b>WBOe<\/b> = \tBauer, Werner\/ Kranzmayer, Eberhard. Institut f\u00fcr \u00f6sterreichische Dialekt- und Namenlexika (Hrsg.) (1970\u2013): W\u00f6rterbuch der bairischen Mundarten in \u00d6sterreich, Wien, \tVerl. der \u00d6sterr. Akad. der Wiss.<\/li><\/ul><div id=\"addu\" style=\"display: none;\">Thun, Harald \/ Elizainc\u00edn, Adolfo (2000-): Atlas ling\u00fc\u00edstico diat\u00f3pico y diastr\u00e1tico del Uruguay, Kiel, Westensee<\/div><div id=\"ais\" style=\"display: none;\">Jaberg, Karl \/ Jud, Jakob (1928-1940): Sprach- und Sachatlas Italiens und der S\u00fcdschweiz, Zofingen, vol. 1-7<\/div><div id=\"asd\" style=\"display: none;\">Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan \/ Mages, Emma (2016): Audioatlas Siebenb\u00fcrgisch-S\u00e4chsischer Dialekte , M\u00fcnchen, Ludwig-Maximilians-Universit\u00e4t\n<br><br>\n<a href=\"http:\/\/www.asd.gwi.uni-muenchen.de\/\">Link<\/a><\/div><div id=\"aslef\" style=\"display: none;\">Pellegrini, Giovan Battista (1974-1986): Atlante storico-linguistico-etnografico friulano, Padova, vol. 1-6<\/div><div id=\"asica\" style=\"display: none;\">Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan (2006-2017): Atlante sintattico della Calabria, M\u00fcnchen\n<br><br>\n<a href=\"http:\/\/www.asica.gwi.uni-muenchen.de\/\">Link<\/a><\/div><div id=\"asica20\" style=\"display: none;\">Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan (2019): Atlante sintattico della Calabria. Rielaborato tecnicamenta da Veronika Gacia e Tobias Englmeier, M\u00fcnchen\n<br><br>\n<a href=\"https:\/\/www.asica2.gwi.uni-muenchen.de\/\">Link<\/a><\/div><div id=\"drg\" style=\"display: none;\">De Planta, Robert\/ Melcher, Florian\/ Pult, Chasper\/ Giger, Felix  (1938<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"ffDOT\">ff.<\/span>): Dicziunari Rumantsch grischun, Chur, Inst. dal Dicziunari Rumantsch Grischun\n<br><br>\n<a href=\"http:\/\/online.drg.ch\/\">Link<\/a><\/div><div id=\"dwds\" style=\"display: none;\">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Hrsg.) (2004-): Das Digitale W\u00f6rterbuch der deutschen Sprache, Berlin\n<br><br>\n<a href=\"http:\/\/www.dwds.de\/\">Link<\/a><\/div><div id=\"gpsr\" style=\"display: none;\">Gauchat, Louis (Hrsg.) (1924<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"ffDOT\">ff.<\/span>): Glossaire des patois de la Suisse romande, Gen\u00e8ve [u.a.], Droz [u.a.]<\/div><div id=\"idiotikon\" style=\"display: none;\"> (1881 <span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"ffDOT\">ff.<\/span>): Schweizerisches Idiotikon. Schweizerdeutsches W\u00f6rterbuch, Basel\n<br><br>\n<a href=\"http:\/\/idiotikon.ch\/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=272&amp;Itemid=195\">Link<\/a><\/div><div id=\"krefeld2018g\" style=\"display: none;\">Krefeld, Thomas (2018): I principi FAIR nel progetto VerbaAlpina, ossia il trasferimento della geolinguistica alle Digital Humanities\n<br><br>\n<a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/?p=8212\">Link<\/a><\/div><div id=\"krefeldl\u00fccke2020\" style=\"display: none;\">Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan (2020): 54 Monate VerbaAlpina \u2013\nauf dem Weg zur FAIRness, in: Ladinia, vol. XLIII, 139-156\n<br><br>\n<a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/wp-content\/uploads\/54-monate-verbaalpina-auf-dem-weg-zu-fairness_ladinia-vol.-xliii.pdf\">Link<\/a><\/div><div id=\"metropolitalia\" style=\"display: none;\">Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan \/ Bry, Fran\u00e7ois (2010-2013): Metropolitalia. Social Language Tagging, M\u00fcnchen\n<br><br>\n<a href=\"https:\/\/www.metropolitalia.org\/\">Link<\/a><\/div><div id=\"valts\" style=\"display: none;\">Gabriel, Eugen (1985-2004): Vorarlberger Sprachatlas mit Einschluss des F\u00fcrstentums Liechtenstein, Westtirols und des Allg\u00e4us , vol. 1-5, Bregenz, vol. 1-5, Vorarlberger Landesbibliothek<\/div><div id=\"vsi\" style=\"display: none;\">Sganzini, Silvio (1952ff): Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana, Lugano, Tipografia la Commerciale<\/div><div id=\"verbaalpina\" style=\"display: none;\">Krefeld, Thomas \/ L\u00fccke, Stephan (2014-): VerbaAlpina. Der alpine Kulturraum im Spiegel seiner Mehrsprachigkeit, M\u00fcnchen\n<br><br>\n<a href=\"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/\">Link<\/a><\/div><div id=\"wboe\" style=\"display: none;\">\tBauer, Werner\/ Kranzmayer, Eberhard. Institut f\u00fcr \u00f6sterreichische Dialekt- und Namenlexika (Hrsg.) (1970\u2013): W\u00f6rterbuch der bairischen Mundarten in \u00d6sterreich, Wien, \tVerl. der \u00d6sterr. Akad. der Wiss.<\/div><div id=\"ABR_vglDOT\" style=\"display: none;\">vergleiche<\/div><div id=\"ABR_SQL\" style=\"display: none;\">structured query language<\/div><div id=\"ABR_VA\" style=\"display: none;\">VerbaAlpina<\/div><div id=\"ABR_UB\" style=\"display: none;\">Universit\u00e4tsbibliothek<\/div><div id=\"ABR_sogDOT\" style=\"display: none;\">sogenannt<\/div><div id=\"ABR_sDOT\" style=\"display: none;\">siehe<\/div><div id=\"ABR_vorDOT\" style=\"display: none;\">vorr\u00f6misch<\/div><div id=\"ABR_TUSTEP\" style=\"display: none;\">T\u00fcbinger System von Textverarbeitungs-Programmen<\/div><div id=\"ABR_uDOTUDOT\" style=\"display: none;\">unter Umst\u00e4nden<\/div><div id=\"ABR_fDOT\" style=\"display: none;\">Femininum<\/div><div id=\"ABR_roaDOT\" style=\"display: none;\">Romanisch (ISO 639-5)<\/div><div id=\"ABR_sDOTuDOT\" style=\"display: none;\">siehe unten<\/div><div id=\"ABR_GPSR\" style=\"display: none;\">Glossaire des patois de la Suisse romande<\/div><div id=\"ABR_VglDOT\" style=\"display: none;\">Vergleiche<\/div><div id=\"ABR_ID\" style=\"display: none;\">Identifikationsnummer<\/div><div id=\"ABR_ITG\" style=\"display: none;\">IT-Gruppe Geisteswissenschaften (<span class=\"vaabr\" data-vaabr=\"LMU\">LMU<\/span> Center for Digital Humanities)<div id=\"ABR_LMU\" style=\"display: none;\">Ludwig-Maximilians-Universit\u00e4t M\u00fcnchen<\/div><\/div><div id=\"ABR_LMU\" style=\"display: none;\">Ludwig-Maximilians-Universit\u00e4t M\u00fcnchen<\/div><div id=\"ABR_URL\" style=\"display: none;\">Uniform Resource Locator<\/div><div id=\"ABR_latDOT\" style=\"display: none;\">Latein (ISO 639-3)<\/div><div id=\"ABR_ffDOT\" style=\"display: none;\">folgende<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dieser Beitrag wurde f\u00fcr den Workshop Neue Wege der romanischen Geolinguistik Vers. 2.0 (2021)\u00a0verfasst (Schneefernerhaus, 4.-5.11.2021). F\u00fcr die Einladung mitzumachen danken wir Joachim Steffen (Augsburg). \u00dcbersicht I. Vorgeschichte: Drei Generationen von Sprachatlanten II. Unsere 8 Prinzipien f\u00fcr die dritte Generation 1. Strukturierte digitale Daten als Arbeitsgrundlage 2. Bezug der sprachlichen Daten zu au\u00dfersprachlichen Normdaten 3. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":18480,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1,18],"btdb_keywords":[548,566,578,570],"coauthors":[83],"class_list":["post-17197","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-allgemein","category-va_beitrag","btdb_keywords-digital-humanities","btdb_keywords-fair-principles","btdb_keywords-geolinguistics","btdb_keywords-research-data-management"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17197","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=17197"}],"version-history":[{"count":122,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17197\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":25870,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17197\/revisions\/25870"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/18480"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=17197"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=17197"},{"taxonomy":"btdb_keywords","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fbtdb_keywords&post=17197"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.verba-alpina.gwi.uni-muenchen.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcoauthors&post=17197"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}