Metodologia

Selezione

Mostrare tutti i contributi

A   B  C   D   E   F   G   H  I   J  K  L   M   N   O   P   Q  R   S   T   U   V   W  X  Y  Z 


Famiglie linguistiche nelle Alpi  (Citazione)

Nel territorio della Convenzione delle Alpi e con ciò nella zona dell'inchiesta di VerbaAlpina si parlano tradizionalmente lingue di tre famiglie linguistiche diverse. Tutte e tre sono rappresentati da continui dialettali. Il grado di differenziazione di questi continui dipende evidentemente anche dall'estensione della loro area di diffusione. La frammentazione della zona romanza è più grande di quella germanica e quella è più grande di quella slava; gli atlanti linguistici relativi informano della situazione dialettale. In VerbaAlpina, i punti d'inchiesta dei diversi atlanti vengono connessi tra di loro e ne risulterà una rete ampia plurilingue. Sul livello delle lingue nazionali superiori risp. delle lingue di minoranza che sono regionalmente implementate solo la Romania alpina è spezzata ulteriormente. A parte dell'italiano e del francese sono ufficialmente riconosciuti come lingue nazionali o lingue di minoranza in Svizzera il romancio e in Italia l'occitano, l'arpitano (o franco-provenzale) ufficialmente riconosciuto in Valle d'Aosta, il ladino dolomitico e il friulano. Nella Slavia alpina e nella Germania alpina esiste solo una lingua standard alla volta: il sloveno nel primo caso e il tedesco nel secondo caso. Riguardo alla lingua pluricentrica tedesco sono però da differenziare almeno tre varietà standard nazionali coesistenti in Svizzera, in Germania e in Austria.

Il progetto prende di mira i dati dialettali ('basilettali'); varianti della lingua standard o vicine alla lingua standard ('acrolettali') non sono rilevate; possono però emergere in qualsiasi momento perché le forme dialettale corrispondenti non sono più correnti o semmai solo passivamente conosciute; questo caso è frequente nell'ambito della vita tradizionale. Può però anche essere che delle varianti dialettali locali non siano mai esistite; c'è da aspettarsi proprio questa costellazione in un'eventuale terza fase dedicata alla vita moderna (cfr. cornice onomasiologica). Sarebbe però troppo facile di presumere la dinamica linguistica solo nella riduzione di forme marcate diatopicamente: se mancano forme attuali regionali o locali non è esclusa la loro formazione futura.


(auct. Thomas Krefeld – trad. Susanne Oberholzer)

Tags: Linguistica



Fotografie  (Citazione)

La mediateca di VerbaAlpina contiene una collezione vasta, continuamente crescente di fotografie georeferenziate. Queste servono a uno scopo doppio. Da un lato rimandano a referenti concreti con tutte le loro particolarità idiosincratiche. Queste possono essere molto spiccate soprattutto riguardo a edifici. Dall'altro lato le foto dovrebbero illustrare un concetto in un modo il più chiaro possibile e diventare così la base per il rilevamento di ulteriori denominazioni del concetto. Lo scopo di questa funzione è perciò non quella di riconoscere un referente specifico, come p.es. una baita specifica. Anzi, questo sarebbe piuttosto fastidioso perché in questo caso gli informanti tendono a menzionare il nome proprio di un alpeggio e non le denominazioni del concetto. Questo rischio è però limitato: un malinteso fondamentale risulta in fondo solo nei casi in cui gli informanti riconoscono una persona conosciuta: in questo caso, le caratteristiche individuali attraggono la concentrazione completa dell'osservatore cosicché la persona rappresentata viene chiamata spontaneamente e istintivamente col nome ("ma questo è il Willi!") – e non con la funzione che essa esercita sulla fotografia (CACIAIO). A rigore l'uso di disegni idealizzati in luogo di fotografie di oggetti concreti sarebbe più adatto per il rilevamento di denominazioni. Questo fallisce però a causa dell'assenza di modelli adeguati. Tutte le rappresentazioni di referenti sono connesse con le categorie "concetto" e "denominazione" attraverso il database.

(auct. Thomas Krefeld | Stephan Lücke – trad. Susanne Oberholzer)

Tags: Contesto extralinguistico